Рецепты коктейлей, спиртные напитки и местные бары

Caribou Coffee планирует закрыть более 80 магазинов по всей стране

Caribou Coffee планирует закрыть более 80 магазинов по всей стране

Caribou Coffee объявила о закрытии по всей стране.

Имеет ли рост кофейни третьей волны неизбежно повредит кофейные сети? Похоже, что по крайней мере одна сеть была вынуждена изменить свою игру.

Сеть кофеен Caribou Coffee из Миннеаполиса объявила сегодня о закрытии 88 магазинов по всей стране. согласно The Huffington Post. Шестьдесят шесть из этих магазинов находятся на рынке Чикаго, но закрытие охватит даже Огайо, Пенсильванию, Мэриленд и Вашингтон, округ Колумбия. Но компания также планирует преобразовать по крайней мере дюжину этих закрытых магазинов в Peet's Coffee & Tea. магазины. Сказал компания в письменном виде утверждение«За последние несколько месяцев мы в Caribou пересмотрели нашу бизнес-стратегию, в том числе внимательно оценили нашу работу на рынке, чтобы принять решения, которые наилучшим образом позиционируют нас для долгосрочного роста».

The Chicago Tribune сообщает, что после закрытия, которое начнется в это воскресенье, около 1000 человек останутся без работы. Что касается оставшихся магазинов, то, как сообщает Tribune, «Карибу будет иметь 486 точек в Миннесоте, Северной Дакоте, Южной Дакоте, Западном Висконсине, Айове, Канзасе, Северной Каролине, Денвере и 10 международных рынках». HuffPo заявляет, что в рамках этой новой стратегии компания, похоже, стремится приблизиться к своему внутреннему рынку Миннеаполиса. Итак, когда вы не тусуетесь в Шпионский дом В Миннеаполисе лучше отправиться в Карибу, и пусть латте не останется в стороне.


Где лучшие рестораны занимают место в сфере обслуживания клиентов

Иногда мы говорим об автоматизации, как о волшебной таблетке Матрицы. Ультра-жесткий рынок труда и повышение заработной платы превращают быструю подачу в интересную головоломку. Сможете ли вы пережить дополнительные затраты на рабочую силу, но при этом сохранить качество обслуживания клиентов? Каждый хочет быть следующим Chick-fil-A. Однако на создание такой укоренившейся культуры потребовались десятилетия, а теперь она просто питается сама собой. Более распространенный сценарий - это своего рода «Уловка-22». Вы хотите предложить первоклассное обслуживание клиентов, но не можете позволить себе удерживать сотрудников. Качественная помощь при приеме на работу - одно из препятствий, особенно с учетом жестких стимулов, предлагаемых крупными брендами. Еще одна попытка сдержать рост текучести кадров, исчисляемый трехзначными цифрами. Таким образом, отток становится чем-то, что искажает формулировку миссии ресторана, даже если у основателя самые лучшие намерения.

Это одна из причин, по которой вы видите, что сети ресторанов пытаются заменить человеческий фактор таким образом, чтобы это не повлияло на качество обслуживания клиентов. Киоски, в которых есть сотрудник, работающий с гостями, например McDonald’s и его модель Experience of the Future. Автоматизированные печи, такие как Arby’s, используются в некоторых местах, поэтому сотрудникам не нужно приходить в 7 утра. Мобильные системы заказов и искусственный интеллект, которые не позволяют сотрудникам разговаривать по телефону в часы пик.

Возьмите этот пример из Данкина. Главный операционный директор Скотт Мерфи сказал The Wall Street Journal: «Мы тратим много времени на обучение людей, и через месяц они выходят за дверь». В ответ Данкин собрал фокус-группу, чтобы выяснить, какие задачи заставили сотрудников уволиться. Многие из них были черными, и их не заметил бы даже самый лояльный покупатель. Такие вещи, как маркировка сроков годности запасов и оцифровка спецификаций качества кофейной гущи. Данкин обратился к автоматизации как к решению.

Цифровые доски меню. McDonald’s в Канаде увеличил продажи на 3–3,5% за счет выделения таких товаров, как молочный коктейль в жаркий день, в соответствии с предпочтениями клиентов. Опять же, эти изменения предназначены для улучшения обслуживания клиентов, а не для замены человеческого взаимодействия с гостями.

Планирование сотрудников с автоматическими текстовыми сообщениями вместо электронных писем или звонков. Уведомления приложений. Обучение с использованием онлайн-контента и интерактивных программ вместо того, чтобы отнимать часы от повседневного рабочего процесса менеджера. Программное обеспечение виртуальной реальности, которое помогает новым сотрудникам совершать поездки по ресторану и на борту без «системы друзей».

Возможности безграничны. Необходимо лишь сбалансировать поток посетителей вашего ресторана с четырьмя стенами, которые не попадают в тротуар вместе с заказами за пределами помещения.

Newsweek опубликовал рейтинг лучших брендов Америки по обслуживанию клиентов за 2019 год. Статистические данные, которые они указали: аналитики прогнозируют, что к 2020 году пятая часть многомиллионного розничного бизнеса страны (включая рестораны) переместится в Интернет, что резко сократит объем продаж. количество необходимых рабочих.

Список был составлен так, как сказал Newsweek, он мог «признать более личный фактор успеха в бизнесе: способы, которыми многие компании развивают свои отношения с потребителями».

Это критический момент. Если посетители вашего ресторана не против собирать еду в закусочной, где не принимаются наличные, то пусть будет так. Но попытка быть всем для всех или неправильным для правильных людей может заставить ваш бренд плыть по течению, и исправить это будет непросто. Newsweek объединился с глобальной исследовательской фирмой Statista над данными.

Они опросили более 20000 клиентов из США, которые либо совершили покупку, либо воспользовались услугами, либо собрали информацию о продукте или услуге за последние три года. Каждый покупатель дал свою оценку нескольким брендам, всего 132 954 оценки. Опрос проводился по 141 категории (остановимся только на ресторанах).

Окончательная оценка была основана на рейтинге Net Promoter Score (50 процентов от окончательной оценки) и пяти критериях оценки (также 50 процентов).

  • Качество связи: определяет, был ли контакт (по электронной почте, телефону или лицом к лицу) дружелюбным или вежливым.
  • Техническая компетентность: измеряет качество полученной информации и правильность и подробность ответов на вопросы.
  • Спектр услуг: измеряет, оправдались ли личные ожидания и требования.
  • Ориентация на клиента: измеряет, была ли личная проблема / требование решена с помощью индивидуального / конкретного решения.
  • Доступность: измеряет доступность обслуживания клиентов в магазине или по телефону доверия.

Праздничные акции Krispy Kreme пользуются успехом по всем каналам.

Бублики и цепочки для сэндвичей

Bruegger’s часто получает высокие оценки в опросах клиентов. В октябре Bruegger’s занял 16-е место в общем рейтинге, опередив Burger King в рейтинге лояльности Foursquare. В этом исследовании поведение потребителей измерялось с помощью анализа посещаемости. В декабре прошлого года 36-летняя сеть закрыла 30 подразделений по всей стране, в основном на восточных рынках, на основании финансовых показателей и улучшения позиций для будущего роста, сообщила компания. В августе прошлого года материнская компания Bruegger’s Bagels продала бренд Caribou Coffee. Bruegger's входит в семейство Coffee & amp Bagel Brands и имеет более 220 магазинов. По состоянию на конец 2016 года у него было 269 точек, по сравнению с 284 двумя годами ранее.

Пончиковые цепочки

Неудивительно, что на двух верхних позициях нет ничего удивительного. Krispy Kreme, купленная ныне владельцем Panera Bread JAB Holdings за 1,35 миллиарда долларов в 2016 году, остается культовым фаворитом. Dunkin ’, несмотря на то, что в своем названии отказались от пончиков, по-прежнему делит напитки и еду примерно 60/40, хотя и продвигается в направлении, в большей степени ориентированном на напитки. Это составляет около 3 миллиардов пончиков в год. Duck Donuts - очень интересный бросающий вызов бренд. Впервые открывшаяся во Внешних банках Северной Каролины в 2006 году, компания запустила свою программу франчайзинга в 2011 году и к маю 2018 года выросла до 65 единиц. Недавно она подписала международное соглашение о расширении деятельности в Чили - месте, где Dunkin 'прыгнул с пяти магазинов до 80. 15 лет. Утиные пончики открыты или находятся в разработке в 23 штатах.

Сети ресторанов быстрого питания

Что еще можно сказать о Chick-fil-A по этой теме? Ничего такого, что можно было бы сделать для сети таким серьезным комплиментом. В этом году в американском индексе удовлетворенности клиентов Chick-fil-A получил 87 баллов, что соответствует категории ограниченного обслуживания. Следующий закрытый конкурент - Panera - сильно отстал с 81 баллом. Кроме того, 87 баллов был таким же, как у Chick-fil-A в 2017 году. На постоянство так же легко рассчитывать, как и на эту улыбку во время проезда. Кстати говоря, это еще одна ежегодная вещь, которая поражает оперативный ум. Достаточно взглянуть на категорию «атрибутов услуг» из исследования QSR 2018 Drive-Thru Study, чтобы увидеть, насколько до смешного стабильно работает Chick-fil-A.

Показатели обслуживания клиентов Firehouse зашкаливают.

Сети кофеен

Традиционно сети завтраков привлекают лояльность клиентов, так как они являются частью повседневной жизни потребителя. Это одна из причин, по которой служба поддержки клиентов играет ключевую роль в наше время. Но это не значит, что автоматизация не поможет. Посмотрите, например, на Starbucks. Хотя бариста часто бывают очень информативными и приятными, платформа Rewards - это то место, где деньги. И именно здесь Starbucks может сокрушить тех, кто работает в своем секторе, просто с точки зрения числа. В прошлом квартале бренд увеличил свою базу на миллион участников, доведя их общее число до 16,3 миллиона человек. Это был самый большой скачок за последние четыре года. У Starbucks около 30 миллионов клиентов из США, подключенных к цифровой сети между ее программой вознаграждений и цифровой зарегистрированной базой.

Сети ресторанов fast-casual

Firehouse выигрывает в безумно конкурентном сегменте. На самом деле настолько сильно, что они сжимаются до такой степени, что многие из наиболее быстрорастущих сетей по всей стране прекратили свое расширение. Некоторым выскочкам даже пришлось полностью закрыться. На этой второй волне высококлассного роста в сфере быстрого обслуживания сливки становятся все более популярными. Имеет смысл видеть трех стойких приверженцев и первопроходцев в этой категории на вершине. Генеральный директор Firehouse Дон Фокс сказал QSR в мае: «У нас действительно отличный год, особенно в то время, когда отрасль в лучшем случае тусклая». В прошлом году Firehouse запустила новую национальную рекламную кампанию, созданную компанией Richards Group из Далласа, наиболее известной благодаря своей работе Chick-fil-A. Кампания была сосредоточена на цифровых технологиях и видео - новом направлении для Firehouse. Компания также запустила поставки, обновила системы to-go с новой упаковкой и новыми операциями и по-прежнему привержена долгой игре. «У меня может быть все время и деньги в мире, но главное в том, что если у меня нет людей, бизнес не работает», - сказал Фокс.

Сети пиццерий

В ноябре компания Papa Murphy’s, состоящая из 1400 единиц, заявила, что проводит официальный обзор всех стратегических альтернатив. Это включало, но не ограничивалось, потенциальную продажу бизнеса. С тех пор никаких свежих новостей по этому поводу не появлялось. Объем продаж бренда в одних и тех же магазинах в масштабе всей системы упал на 2,1% в третьем квартале, поскольку компания начала замечать рост в своей стратегии улучшения. Хотя это и отрицательно, процентное изменение было лучшим для Папы Мерфи за 12 кварталов. Сеть опубликовала предварительные результаты за 4 квартал в понедельник днем, что поддержало динамику. Продажи в тех же магазинах упали на 1,3%, а в октябре у Papa Murphy's были положительные результаты - это первый период роста за 37 месяцев. «Импульс продолжился и в 2019 году, и мы ожидаем, что наши стратегические инициативы и инициативы по экономии затрат продолжат реализовываться в 2019 году», - говорится в заявлении главного исполнительного директора Велдона Спенглера. Papa Murphy's также работает над тем, чтобы к 2020 году вернуться к системе франчайзинга, по крайней мере, на 95 процентов с не более чем 50 ресторанами, управляемыми компанией. Среди изменений, ведущих к положительному результату, компания заявила, что «принятие ключевых маркетинговых сообщений», которые включают низкое, широкое и последовательное сообщение о ценности новая онлайн-платформа, запущенная с Olo в марте, новое мобильное приложение, представленное в сентябре, и увеличенная доставка (заказы на доставку выросли на 67 процентов в прошлом квартале и по состоянию на ноябрь были доступны более чем в 400 магазинах через партнерские отношения со сторонними поставщиками.

Hungry Howie’s - это бренд, который знает все о цифровом мире, о чем вы можете прочитать в этой статье. Что касается Marco’s, сеть планирует открывать новый магазин каждые три-четыре дня в 2019 году и к концу 2020 года вырастет до 1500 штук.

Вот остальные категории:

Магазины мороженого и замороженного йогурта

Рестораны со шведским столом

Сети повседневного питания

Небольшое примечание: служба поддержки клиентов - это то, что, по словам Cracker Barrel, работает над возрождением. Всегда являясь основным продуктом, некоторые операционные процедуры сети в последние кварталы отклонялись от цели бренда. Трафик уже некоторое время находится в минусе. Но многие исправления, в том числе реализация повседневных ценностей на все случаи жизни, находятся в разработке. Узнайте больше об усилиях Cracker Barrel здесь.


Какой шикарный напиток сейчас: чай с мармеладными шариками

Поздно вечером в субботу в шумном чайном баре в Вествуде оживленная толпа модных молодых людей потягивает сладкие смеси через широкую ярко окрашенную соломинку.

Эти напитки, известные как чаи боба, представлены в чайных барах нового поколения, которые появляются в студенческих городках и модных местах по всей стране. Смешанные, как мартини в металлических шейкерах для коктейлей, напитки стоимостью от 3 до 4 долларов с их липкими шариками тапиоки постепенно становятся популярными из китайско-американских анклавов Калифорнии.

Небольшая, но целеустремленная группа молодых предпринимателей делает ставку на то, что красочные напитки, штурмом покорившие Тайвань десять лет назад, подпитывают аналогичный энтузиазм в чайных барах в Соединенных Штатах.

Как и сигары и вино, продаваемый чай стал стилем жизни. В ресторане Hugo’s, давно ставшем популярным местом в индустрии развлечений Западного Голливуда, недавно была построена отдельная чайная с фонтанами, бамбуком и более чем 100 видами чая. В шикарном отеле W на Манхэттене есть ресторан "чайного сомелье".

В Вествуде четыре чайных бара обслуживают в основном студентов Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе и их ночные часы, и по крайней мере еще два находятся в пути. Сам университет начал предлагать напитки боба в кофейнях кампуса.

«Этот рынок в Соединенных Штатах настолько нетронут, что я думаю, что любой может сделать себе имя, если знает, что делает», - сказал 30-летний Дэвид Ван, внук основателя тайваньской Ten Ren Tea Co.

Получив 3 миллиона долларов от Ten Ren и частных инвесторов, Ван недавно открыл два великолепных чайных бара Cha for Tea в Вестминстере и Ирвине и планирует открыть еще два в Нью-Йорке и Сан-Диего.

Цифры по молодому рынку боба пока недоступны. Но добавьте это к увлечению чайным чаем в последние годы и растущему пристрастию к зеленому чаю, все это помогло поднять общий оптовый рынок чая в США примерно на 8% в прошлом году до более чем 4,7 миллиарда долларов по сравнению с продажами в 4,4 миллиарда долларов в 1999 году. , сообщает Sage Group International в Сиэтле.

Некоторые отраслевые аналитики, включая Брайана Китинга из Sage Group, не уверены, что чаи боба сделают то, что чай и зеленый чай сделали для отрасли, даже если это приведет к открытию большего количества чайных баров.

«Я думаю, у него будет очень хорошая ниша, - сказал он, - но я не думаю, что он дойдет до Starbucks и Международного дома блинов».

Тем не менее, Китинг видит тенденцию к американизации мировых стилей чая, и это должно привести к рекордному потреблению чая в США в этом году.

Поставщики кофе не беспокоятся о конкуренции. «Поскольку чай имеет совершенно другой профиль вкуса, чем кофе, мы считаем, что это дополнительный напиток», - сказал Гэри Голдштейн, представитель National Coffee Assn. в Нью-Йорке.

Действительно, два года назад Starbucks Corp. приобрела Tazo Tea Co. в Портленде, штат Орегон, и добавила в свои магазины чаи Tazo. А модные кофейни предлагают редкие экзотические чаи по цене до 80 долларов за фунт.

По данным National Coffee Assn, около 30% взрослого населения США пьют чай каждый день по сравнению с 54%, которые пьют кофе ежедневно. Но, по данным Министерства сельского хозяйства США, потребление чая в США растет, так как употребление кофе сокращается.

Согласно статистике агентства, годовое потребление кофе упало почти на 20% за последние пять лет с 21,5 галлона на человека в 1995 году до 17,3 галлона в прошлом году. Однако потребление чая за тот же период выросло почти на 3% с 6,9 галлона до 7,1 галлона.

Ван надеется, что американские студенты азиатского происхождения в Калифорнийском университете в Ирвине познакомят своих друзей не азиатского происхождения с напитками боба в его оживленном чайном баре недалеко от кампуса.

Чай Ten Ren, конечно, хорошо известен в китайско-американских общинах. У него 17 розничных магазинов по всей стране, в том числе девять в Калифорнии. Его бары Tea Station в Ирвине, Сан-Габриэле и Хасиенда-Хайтс обслуживают в основном китайско-американскую клиентуру.

«Все китайцы знают, кто мы. Пришло время выйти на мейнстрим », - сказал Ван, уроженец Тайваня, получивший степень магистра делового администрирования Колумбии. Ван представил свой план «Ча для чая» старейшинам Тен Рен три года назад, когда работал на MTV в Нью-Йорке. Теперь есть заведения Cha for Tea в Китае, Тайване и Австралии.

По мере того, как он создает больше сайтов, Ван найдет много конкурентов.

Дали Ю, 29-летний выпускник Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, два года назад открыл чайный бар Relaxtation в ресторане и торговом центре Вестсайда в Лос-Анджелесе и с тех пор привлек к себе конкурента в том же здании. Ю планирует открыть еще один бар в Вествуд-Виллидж, ближе к университетскому городку, и третий бар в Южной Пасадене в ближайшие несколько месяцев.

Ресторатор Джон Мекпонгсаторн, которому тоже 29, искал новые продукты для своих паназиатских ресторанов, когда увидел, насколько популярны напитки боба в азиатских кварталах Лос-Анджелеса. Он открыл чайный домик Boba World на 60 мест в Вествуде, буквально в двух шагах от того места, где Ю планирует открыть свой следующий чайный бар.

Mekpongsatorn теперь предлагает напитки боба в своих ресторанах Brentwood и Alhambra. «У напитков более высокая прибыль, чем у продуктов питания, и гораздо меньше накладных расходов», - сказал он.

Энтузиасты боба, которого часто называют жемчугом или пузырем, считают, что у них есть формула для следующего большого всплеска. Клейкие шарики тапиоки или ямса добавляют в любое количество напитков на основе чая и фруктов, но самый популярный напиток состоит из подслащенного черного или зеленого чая с молоком, взбитого со льдом и подаваемого с большой ложкой блестящего боба. Напитки пьют через очень широкую соломинку.

Предприниматели Боба не видят границ своим мечтам.

«Я хочу быть больше, чем Starbucks», - сказал Ван. И у него на хвосте будет Mekpongsatorn: «Я хочу быть тем, кто будет продавать его в торговых центрах по всей Америке. Но если это не я, то это будет кто-нибудь другой ".


На мой взгляд, Хамелеон лучше черного цвета. Он немного водянистый, но у него приятный круглый, землистый вкус, который, опять же, я совершенно не возражаю и не предлагаю подсластить, особенно если вы выберете аромат со вкусом ванили, который также очень распространен на полках. В нем есть немного той кислой горечи, о которой я упоминал ранее. Хамелеон утверждает, что у него есть шоколадные и ириски вкусовые нотки, есть слабые оттенки шоколадной прожарки, которые поражают заднюю часть рта. Смелость этого напитка сравнима с калифийским, и оно не менее пригодно для питья. Однако вкус может сначала оттолкнуть некоторых людей, но чем больше вы пьете, тем лучше на вкус. Он продается в размерах 32 и 10 унций.

Этот кофе очень, очень мягкий и довольно сладкий. Он очень пригоден для питья, потому что он очень слабой обжарки. У него почти странная холодность, которая поражает горло, как если бы вы съели мяту. Без молока он явно вкуснее, потому что он просто делает его слишком водянистым. Просто вкус кофе: без особых вкусовых ноток, но и без неприятного запаха. Я думаю, что мне лично больше нравится неподслащенный вариант, возможно, у него был бы более интересный вкус без вкуса искусственного подсластителя. На самом деле, это не оставляет послевкусия, но, опять же, предвкушение тоже не очень примечательное. Он продается в бутылках по 48 унций.


9 самых полезных кофейных напитков и смузи

Одно из самых хитрых мест, где прячутся лишние калории, - это напитки, а двумя главными виновниками являются кофейные напитки и смузи. Хотя кофе сам по себе не содержит калорий, а смузи готовятся из фруктов, добавки, которые мы добавляем в эти напитки, могут снизить количество калорий! К счастью, есть много вариантов получше. Здесь мы собрали девять самых полезных смузи и кофейных напитков!

Обязательно прикрепите этот рисунок для удобства использования.

При выборе этих напитков мы учитывали калорийность, жир и добавленный сахар. Мы старались выбирать напитки, которые широко доступны по всей стране, включая разнообразные горячие и холодные напитки, как подслащенные, так и несладкие. Мы думаем, вы найдете тот, который соответствует вашим предпочтениям!

Кофе со льдом McDonald & # 39s с французским ванильным сиропом без сахара (маленький)
Кофейные напитки не должны быть сложными, чтобы быть вкусными и декадентскими. Просто добавьте сироп без сахара в свой обычный кофе для удовольствия!
80 калорий
4,5 г жиров
1 г сахара

Карибу кофе Northern Lite Latte (маленький)
Можно насладиться латте менее чем на 100 калорий. Выберите обезжиренное молоко, сироп без сахара - и взбивайте.
90 калорий
0,5 г жира
12 г сахара

McDonald & # 39s Нежирный латте с французским ванильным сиропом без сахара (маленький)
Латте - беспроигрышный вариант, куда бы вы ни пошли выпить кофе. Благодаря молоку вы также получите 9 граммов протеина для наполнения живота!
100 калорий
0 г жира
13 г сахара

Кофе Карибу со льдом Northern Lite Mocha (небольшой)
Это классное лакомство - это смесь эспрессо, шоколада на ваш выбор и обезжиренного молока. Это превращает калорийную закуску в любое время дня.
110 калорий
1 г жира
19 г сахара

Dunkin Donuts Caramel Iced Coffee (маленький)
Dunkin Donuts бывает разных вкусов, и вы можете получить его как с сахаром, так и без него. Даже с карамельным вкусом в нем нет жира - и всего 100 вкусных калорий.
110 калорий
0 г жира
24 г сахара

Легкий смешанный напиток Starbucks Caff & egrave Vanilla Frappuccino (высокий)
Фраппучино - это нечто среднее между кофе и молочным коктейлем, и многие из них слишком богаты для обычного дня. Выбирайте легкие варианты, которые сделаны из натурального заменителя сахара стевии.
130 калорий
0 г жира
29 г сахара

Smoothie King Slim-N-Trim Vanilla (Make It Skinny) (20 унций)
Смузи - отличный способ съесть здоровую пищу в дороге. К сожалению, многие рестораны, специализирующиеся на коктейлях, увеличивают количество калорий, добавляя сахар и высококалорийные соки. Выбирайте в Smoothie King сорта «Slim-N-Trim», которые сделаны из банана и запатентованной протеиновой смеси.
153 калории
1 г жира
19 г сахара

McCaf & eacute клубнично-банановый смузи
McDonald's добавила смузи пару лет назад, и хотя они действительно содержат больше всего сахара из всех в нашем списке, в них мало жира. К сожалению, эти смузи содержат всего 3 грамма протеина, который мало помогает в борьбе с голодом.
210 калорий
0,5 г жира
44 г сахара

Смузи из смеси ягод и сока Джамба (маленький)
Этот смузи на основе ягод содержит соевое молоко и протеиновый порошок для повышения выносливости, а также шесть граммов клетчатки!
290 калорий
4,5 г жиров
37 г сахара

Какой ваш любимый кофейный напиток или смузи? Это попало в наш список?


4. Карьерный парк и природный заповедник, Сен-Клу, Миннесота.

Карьерный парк и природный заповедник - крупнейший природный заповедник, находящийся под контролем системы парков округа Стернс, занимающий площадь более 680 акров. Парк открыт для публики круглый год от рассвета до заката и демонстрирует широкий спектр растительной жизни в его прериях, лесах, заболоченных территориях и экосистемах коренных пород, включая дубы и осины, индийские кисти, желтые женские тапочки и кактусы опунции. . Две каменоломни без присмотра предназначены для купания, рядом есть места для пикников и туалеты, а три предназначены для дайвинга с аквалангом для сертифицированных дайверов. Скалолазание и катание на беговых лыжах также разрешены на всей территории парка.

1802 Co Rd 137, Waite Park, MN 56387, телефон: 320-255-6172

Вы читаете «Чем заняться в Сент-Клауде, Миннесота на этих выходных с друзьями». Наверх или другие места, которые можно увидеть рядом со мной сегодня, чем заняться, поездки на выходные

Ближайшие романтические поездки сегодня ночью, места рядом со мной, местные свадебные места, лучший небольшой пляжный городок, рестораны, снаружи, развлечения рядом с детьми, проживание, пляжи, курорты рядом со мной, как мне спланировать: Цинциннати, Мэриленд, ИЛИ Пляжи, Привет, Крытые парки развлечений, Чем заняться в Гатлинбурге, Висконсин, Орландо, Техас Пляжи


Обновления в реальном времени

С приобретением Panera JAB потратит более 40 миллиардов долларов на то, что кажется большой ставкой на то, что она сможет выйти на рынок, на котором доминируют Starbucks и Nestlé.

В Starbucks только что произошла серьезная смена руководства: ее давний генеральный директор Говард Шульц ушел в сторону, чтобы сосредоточиться на развитии своего нового бизнеса по производству элитного кофе. Кевин Джонсон, новый исполнительный директор, входил в совет директоров Starbucks, но сделал карьеру в сфере технологий.

Во многих отношениях г-н Шульц был олицетворением компании, и под его руководством Starbucks регулярно демонстрировала рекордные доходы и стремительный рост, но в последнее время возникли некоторые сбои. Инвестиционные аналитики были напуганы после того, как компания сообщила о прибыли за первый квартал в январе, которая отразила замедление продаж в ее огромном парке американских магазинов и проблемы с ее системой мобильных заказов, которая, очевидно, не могла угнаться за спросом.

Один квартал, конечно, не является историей, и JAB также сталкивается с проблемами.

Он набирает обороты с Panera в то время, когда у него на руках два крупных переворота: Krispy Kreme и Keurig Green Mountain. Цепочка пончиков была феноменом несколько лет назад, затем настали тяжелые времена, и она так и не восстановилась полностью.

Компания Keurig, доминирующая на рынке разового кофе, испытывает трудности, поскольку конкуренция снижает ее прибыльность. Затем компания сделала крупную ставку, которая упала на одноразовый автомат для приготовления холодных напитков, и вмешался JAB.

Ресторанный бизнес в целом находится в упадке в течение последних двух лет, и большинство крупных сетей изо всех сил пытаются компенсировать увеличение продаж в одном магазине даже на 1-2 процента. Panera добилась большего успеха, чем большинство других. Компания быстрее других начала создавать мобильную систему заказов и очищать свое меню от ингредиентов, таких как искусственные консерванты и кукурузный сироп с высоким содержанием фруктозы, которые не нужны потребителям.

NPD Group, исследовательская и консалтинговая компания, прогнозирует, что посещаемость ресторанов в США в этом году также будет остановлена. Компания прогнозирует, что сети ресторанов быстрого обслуживания, такие как McDonald’s и KFC, на которые приходится 80 процентов общего трафика в ресторанной индустрии, в этом году увеличат посещаемость на 1 процент.

В среду, когда она объявила о сделке с JAB, Panera заявила, что ее продажи в аналогичных магазинах в принадлежащих ей магазинах выросли на 5,3 процента, что выше, чем у большинства других компаний.

Но примерно 60 процентов его магазинов принадлежат франчайзи, и продажи в этих магазинах не так хороши. Г-н Шайч сказал, что это связано с тем, что плоды таких инициатив, как мобильная система заказов, которые сначала были развернуты в магазинах, принадлежащих компании, еще не полностью отразились на эффективности франчайзи.

Он сказал, что JAB не планирует вносить изменения. «Они в стороне, - сказал г-н Шайч. «У этих парней есть опыт инвестирования в великие бренды и компании, позволяющий руководству выполнять свою работу».

По условиям сделки JAB BV, инвестиционная компания, выполняющая транзакцию для JAB, заплатит 315 долларов за акцию, что представляет собой премию в размере 30 процентов к 30-дневной средневзвешенной цене акций Panera по состоянию на 31 марта, последней торговой сессии. накануне СМИ сообщили, что Panera изучает возможность продажи. JAB BV также примет на себя около 340 миллионов долларов чистого долга.

«Мы решительно поддерживаем видение будущего Panera, стратегические инициативы, культуру инноваций и сбалансированное сочетание компании и франчайзинговых магазинов», - заявил Оливье Годе, исполнительный директор JAB. «Мы рады инвестировать в руководство компании и франчайзи и работать вместе с ними, чтобы продолжать лидировать в отрасли».

Ожидается, что сделка будет закрыта в третьем квартале и должна быть одобрена акционерами и регулирующими органами. Г-н Шайч и аффилированные с ним лица согласились проголосовать за акции, составляющие около 15,5 процентов голосующих акций компании, в пользу сделки.

Morgan Stanley и юридическая фирма Sullivan & amp Cromwell консультируют Panera. Консультации JAB консультируют Goldman Sachs, JPMorgan Chase, Bank of America Merrill Lynch и BDT Capital Partners, а также юридическая фирма Skadden, Arps, Slate, Meagher & amp Flom. Кроме того, компании, аффилированные с BDT, выступают в качестве миноритарных инвесторов наряду с JAB, что они и сделали в сделке с Krispy Kreme.


Усиление конкуренции в магазинах спортивного снаряжения

Некоторые магазины кажутся не больше шкафов, и их товары довольно ограничены. Но в течение целого поколения специализированным магазинам для бега удавалось выжить - даже процветать - по всей стране, несмотря на конкуренцию со стороны крупных сетей, торговых точек онлайн и почтовых отправлений.

Тем не менее, для этих небольших магазинов может наступить поворотный момент. Они сталкиваются с недавно обострившейся конкуренцией со стороны более крупных игроков, ищущих часть своей прибыльной игры. Главный из них - Road Runner Sports, 25-летняя компания, занимающаяся доставкой по почте (а теперь и Интернет), базирующаяся в Сан-Диего. В этом месяце компания открывает свой 19-й магазин, а ее президент и главный исполнительный директор Майкл Готфредсон поставил цель - 100. Магазины Road Runner предлагают такое же индивидуальное обслуживание, как и их специализированные конкуренты, но намного больше (8 500 квадратных футов торговой площади. , в среднем) и иметь более обширный инвентарь.

В то же время специализированные магазины для бега по сути уже седеют. Некоторые из пионеров этого жанра вошли в бизнес более 30 лет назад и сейчас приближаются к пенсионному возрасту, многие без плана преемственности.

«Я думаю, что многие специализированные магазины находятся на критическом этапе», - сказал Том Рейнор, председатель и главный исполнительный директор Fleet Feet, основанного в 1976 году и имеющего сейчас 80 франчайзинговых магазинов по всей стране. По его словам, у его компании есть механизм, помогающий выходящим на пенсию владельцам магазинов. Но, добавил он, у других владельцев небольших магазинов «нет хорошей жизнеспособной стратегии выхода».

«Надежды на то, что они продадут бизнес за миллион долларов и уйдут на пенсию на Таити, неразумны».

Однако в настоящее время небольшие магазины для бега очень сильны.

Согласно опросу Leisure Trends Group в Боулдере, штат Колорадо, в Соединенных Штатах насчитывается более 700 специализированных магазинов для бега, представляющих около 450 владельцев. В 2006 году их продажи составили 596 миллионов долларов. Цифры за первую половину 2007 года показали рост продаж на 12,4 процента по сравнению с периодом 2006 года.

«Вид силен», - сказал Марк Салливан из Formula 4 Media, основанной в 2005 году, чтобы использовать то, что он и его партнеры считали огромным потенциалом в специализированных магазинах для бега. Компания помогла основать Независимую ассоциацию розничных продавцов бега. Она издает информационный бюллетень и проводит ежегодную конференцию и торговую выставку под названием «Событие бега», число участников за два года существования которой выросло примерно на 40% до 600 человек.

«Прямо сейчас, как класс торговли, специальность бега является популярной и актуальной последние три года. Если бы вы открыли специализированный магазин за последние три года и могли бы ходить и жевать жвачку, у вас все в порядке ».

Но г-н Салливан согласился: «Оно вот-вот станет жестким».

Gary Muhrcke, who won the first New York City Marathon in 1970, was one of the first people to ride the early wave of interest in running into the running business — selling shoes from the back of his van in 1976. Now 67, with a thin runner’s body and a shock of gray hair, Mr. Muhrcke owns Super Runners Shops in Manhattan and in Huntington, on Long Island. Personal service with shoes, in particular, he said, is the reason for his longevity.

“I can’t see the shape of a person’s foot over the phone,” he said. “I can’t do a gait analysis over the phone. I can’t look at a person’s body structure or size or whether they’re bowlegged over the Internet.”

He added, “The basic reason why we’re still here — we’re needed.”

Still, he said, he would entertain offers to buy his stores, “without a doubt.”

Mr. Gotfredson of Road Runner Sports said he believed that his stores and catalog dovetail, more than compete, with small stores. But specialty running store owners are generally not happy to see Road Runner coming.

“It’s a fact of life some people will do anything to save $3 so they’ll come to our store and get fitted and then go up the block and buy it there,” said Leanore Gallardo, whose flagship Metro Run & Walk in Falls Church, Va. — one of three she owns in the Washington area — is about to face a Road Runner Sports a mile away. “Only a fool would not be concerned,” she said.

It complicates plans by Ms. Gallardo, 62, to sell her store and retire. “It’s a concern that I think about every day of my life,” said Ms. Gallardo, who has already had one sale fall through.

That is why Julie Francis, 49, who opened a store in 2001 called soundRunner With No Boundaries in Branford, Conn., told her son Preston, 24, that he had five years to decide whether he wanted to take over the business. He runs a recently opened second store in nearby Madison.

Ms. Francis, like virtually every owner, vendor, industry analyst and runner, attributed the success of specialty running stores to three factors.

First is the running shoes — the most important product running stores sell, accounting for about 60 percent of sales. Stores have made their reputations on the ability to fit customers personally and properly.

“I was running actually in the wrong shoes for years, and I was getting injuries all the time,” said Sarah Vaughan, 52 of Hamden, Conn., who said she had bought shoes at chains like Sports Authority before trying soundRunner five years ago. “They looked at my foot and the shape of my foot and the kind of running that I do and they put me in the right shoe and I’ve been injury-free since.”

Second, the stores have adapted through the years to a broader clientele of fitness runners and walkers, half of whom are women. They are not just for elite runners anymore.

Data from the National Sporting Goods Association for 2006 found that 20.6 million people identified themselves as frequent or occasional runners and 68.9 million as frequent or occasional walkers.

The specialty stores have also assumed a role in their communities, sponsoring races, clinics, training, medical referrals and social networks. Consider, for example, Saturday mornings at Common Grounds, the coffee shop next to the soundRunner in Branford, which is usually crowded with three dozen runners of all levels socializing after group runs.

“You’re getting the whole package there,” said John Febbraio of Guilford, Conn., 55, who started running after his wife began three years ago through a clinic at the store. “Everything you need — advice and merchandise and friendship.”

A fellow coffee drinker, Jerry Turk, 49, an ultra-marathoner, said he liked the training camaraderie the store provided, but tended to buy his equipment online from Zappos and Sierra Trading Post. “It’s availability and price,” he said, pointing to his feet. “This particular shoe I couldn’t find anywhere else.”

But vendors like Asics, Nike and Brooks say they still see the specialty running store as the best market for their products.

“It’s introducing our brand to people a pair of feet at a time, and that usually happens at a specialty store,” said Jim Weber, the president and chief executive of Brooks. He said the company places 80 percent of its products in specialty stores. “Over the last 10 years,” he said, “our bad-debt losses have been large accounts and almost none in specialty running shops.


Peet's Coffee to expand with huge Virginia roastery

1 of 18 Rick Jacobus, who has been a roaster for 15 years, cleans out a batch of coffee beans from his roaster before preparing for a new roast, at Peet's Roastery in Alameda, California, on Thursday, Dec. 8, 2016. Gabrielle Lurie/The Chronicle Show More Show Less

2 of 18 Margarita Salgado and Alba Balladares (right) package freshly ground batches of coffee at Peet's Roastery in Alameda, California, on Thursday, Dec. 8, 2016. Gabrielle Lurie/The Chronicle Show More Show Less

4 of 18 Rick Jacobus, who has been a roaster for 15 years, monitors a batch of coffee beans during a roast, at Peet's Roastery in Alameda, California, on Thursday, Dec. 8, 2016. Gabrielle Lurie/The Chronicle Show More Show Less

5 of 18 Green coffee beans are seen at Peet's Roastery in Alameda, California, on Thursday, Dec. 8, 2016. Gabrielle Lurie/The Chronicle Show More Show Less

7 of 18 TImmy Taing walks up the stairs to cut open sacks of coffee beans for processing, at Peet's Roastery in Alameda, California, on Thursday, Dec. 8, 2016. Gabrielle Lurie/The Chronicle Show More Show Less

8 of 18 Robert Miller (left), who has been a roaster for 12 years, tastes different coffees, at Peet's Roastery in Alameda, California, on Thursday, Dec. 8, 2016. Gabrielle Lurie/The Chronicle Show More Show Less

10 of 18 Timmy Taing cuts open a sack of coffee beans for processing, at Peet's roasting facility in Alameda, California, on Thursday, Dec. 8, 2016. Gabrielle Lurie/The Chronicle Show More Show Less

11 of 18 (l-r) Employees Silvia Ramirez, Leonar Rodriguez and Mikey Chan package and organize small batches of Peet's coffee, at Peet's Roastery in Alameda, California, on Thursday, Dec. 8, 2016. Gabrielle Lurie/The Chronicle Show More Show Less

13 of 18 Robert Miller, who has been a roaster for 12 years, monitors a batch of coffee beans during a roast, at Peet's Roastery in Alameda, California, on Thursday, Dec. 8, 2016. Gabrielle Lurie/The Chronicle Show More Show Less

14 of 18 Coffee beans roasting at Peet's Roastery in Alameda, California, on Thursday, Dec. 8, 2016. Gabrielle Lurie/The Chronicle Show More Show Less

16 of 18 Elias Serrano, who has been a roaster for 8 years, monitors a batch of coffee beans during a roast, at Peet's Roastery in Alameda, California, on Thursday, Dec. 8, 2016. Gabrielle Lurie/The Chronicle Show More Show Less

17 of 18 Rovert Miller, who has been a roaster for 12 years, monitors a batch of coffee beans during a roast, at Peet's Roastery in Alameda, California, on Thursday, Dec. 8, 2016. Gabrielle Lurie/The Chronicle Show More Show Less

Even as it has spread its stores from coast to coast in an effort to keep up with Starbucks, Peet&rsquos Coffee has continued to prep all of its beans in a single roastery in Alameda. That will soon change: The Emeryville company announced plans Friday to build a second roastery about 200 miles south of Washington, D.C.

At 175,000 square feet, the $58 million Suffolk, Va., plant will be even larger than the current 138,000-square-foot roastery, which produces roughly 1 million pounds of coffee a week.

&ldquoWe&rsquore growing rapidly as a company, which means in all parts of the country,&rdquo said CEO Dave Burwick. &ldquoFor us it&rsquos all about sourcing great beans, roasting them to perfection and getting those beans to consumers as quickly as possible.&rdquo

Founded by Alfred Peet in Berkeley 50 years ago, the company has doubled in size since going private in 2012, when it was bought by JAB Holding Co. of Germany. During that period Peet&rsquos purchased boutique coffee companies Stumptown Coffee Roasters and Intelligentsia. Annual revenue has grown from $395 million to an expected $800 million in 2016, and Peet&rsquos coffee is now sold at 14,000 grocery stores, universities and other wholesale outlets nationwide.

It&rsquos still far smaller than Starbucks, which saw $21.3 billion in revenue in its most recent fiscal year. But the expansion signals an increasingly fierce competition in territory where Starbucks faced few well-financed rivals.

&ldquoPeet&rsquos successful expansion in the East will be an ongoing, increasing nightmare for Starbucks multiregionally and corporately,&rdquo said Burt Flickinger, managing director of consulting firm Strategic Resource Group in New York. &ldquoWith Starbucks trying a number of initiatives &mdash some of which work, some don&rsquot &mdash what we&rsquore seeing is some unevenness in quality at Starbucks.&rdquo Peet&rsquos, he said, had a &ldquobetter flavor profile and a good on-premise experience.&rdquo

Outside of its West Coast base, the company has expanded with more than a dozen cafes in both Chicago and Boston and 23 in the Washington area, where the reception has been particularly good, Burwick said.

&ldquoD.C. has a similar demographic to the Bay Area &mdash a lot of affluent, upscale foodies who really appreciate good food and high-quality beverages.&rdquo Plus, he has noticed a lot of transplanted Californians who are loyal to the company&rsquos ultra-dark, rich roasting style.

Burwick said Peet&rsquos hopes to &ldquofill in the gap&rdquo with stores between Washington and Boston, including in the competitive New York market. Especially as comparable East Coast companies like Oren&rsquos Daily Roast and Hampton Coffee Co. stay small, there&rsquos room to grow there, said Flickinger. &ldquoAll of that lack of expansion by some of the preferred roasters in the area is creating a tremendous vacuum, and Peet&rsquos will be extremely successful,&rdquo he said.

But not all of Peet&rsquos recent expansions into retail have been a good fit. In 2013, Peet&rsquos opened stores in the Detroit, Pittsburgh and Columbus, Ohio, areas, many in former locations of Caribou Coffee, a chain Peet&rsquos parent company bought in 2012. All closed by December 2014 because of low sales.

&ldquoOhio wasn&rsquot a bulls-eye for Peet&rsquos,&rdquo said Burwick. He points out that the company&rsquos coffee is still sold in Ohio wholesale outlets, a sector the new Virginia roastery will serve.

&ldquoIt&rsquos a great location that gives us access within three days to the entire East Coast and central part of the U.S.,&rdquo said Shawn Conway, Peet&rsquos chief operating officer.

The new plant&rsquos site, close to the Port of Virginia, will let the company easily import beans from growers. It will create an estimated 135 jobs, said Conway. Operations will be similar to Alameda, where orders come in for the next day by midnight, and roasters arrive at 2 a.m., working on four machines that vary in capacity from 300 to 700 pounds of beans.

Peet&rsquos coffee beans spend an average of 30 days in the grocery store, and if they don&rsquot sell within 90 days, they are removed from the shelf. The industry standard is for coffee to spend between nine and 18 months in stock, Conway said.

Peet&rsquos wide distribution system, including weekly truck deliveries to grocery stores, is one of the reasons that the founders of Stumptown Coffee Roasters were interested when Peet&rsquos approached and ultimately bought the boutique Portland company, Conway said.


Seek the seal, make a difference.

The Fair Trade Certified™ seal represents thousands of products, improving millions of lives, protecting land and waterways in 45 countries and counting. Purchases have sent $740 million to farmers and workers since 1998.

Ask a Brand to #GetTheSeal

It's time to build a fairer future for fashion. Add your voice to the We Wear Fair Trade Campaign by asking your favorite apparel brand to get certified to ensure ethical practices and transparency in their supply chains. The more brands join, the more garment workers benefit.

Visit the global farmers market

It's National Farmworker Awareness Week! We are so grateful for these essential workers and their roles in our food system and our everyday lives. Join us at the online global farmers market to shop for fair trade produce and learn more about the people behind it.

Пожертвовать

Fair Trade USA helps producers access better wages and safer working conditions—things that fair trade farmers and workers relied on last year more than ever. Your donation helps the people who produce your food, furniture, and clothing protect their families and build better lives, now and beyond the pandemic.


Смотреть видео: Cold Drinks, Milkshakes and Sweets at Caribou Coffee Café, Dubai (January 2022).